آخر تحديث: 16/03/2026
تشكل هذه الشروط والأحكام الاتفاقية بين NymCard Payment Services LLC وPemo Payment Service Provider LLC وبينك، ويشار إليها فيما بعد بـ "الاتفاقية" أو "الشروط والأحكام".
يتم إصدار حسابك والبطاقة الخاصة بك من قبل NymCard Payment Services LLC
www.nymcard.com ويشار إليها فيما بعد بـ NymCard أو "نحن" أو "لنا".كما يتم تشغيل البطاقة بواسطة Pemo Payment Service Provider LLC (المشار إليها فيما بعد بـ بيمو Pemo) والتي توفر الخدمات الإلكترونية بصفتها وكيلاً عن NymCard.
تحمل NymCard ترخيصًا من مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي بموجب لائحة خدمات الدفع للأفراد وأنظمة البطاقات (RPSCS)(رقم الترخيص: 08.01.02.001.2022.02)بتاريخ 01.06.2022. كما أن NymCard جهة مصدرة للبطاقات مرخصة من شبكات البطاقات ماستركارد/فيزا، وستقدم NymCard والشركات التابعة لها خدمات البطاقة.
ستكون NymCard مسؤولة عن تنفيذ المعاملات (كما هو معرف أدناه)، وستضمن حصولها على جميع الموافقات اللازمة من مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي لممارسة أي أنشطة خاضعة للتنظيم داخل دولة الإمارات العربية المتحدة.
عند طلب إصدار الحساب و/أو استخدام البطاقة مسبقة الدفع ("البطاقة") الصادرة عن NymCard، فإنك تقر بأنك قد قرأت هذه الشروط والأحكام وبيان الحقائق الرئيسية (KFS) وفهمتها وتوافق على الالتزام بها.البطاقة غير قابلة للتحويل، ويجوز إلغاؤها أو تعليقها أو سحبها في أي وقت وفقًا للقوانين المعمول بها أو في حال عدم الامتثال لهذه الشروط والأحكام.
يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية. باستخدامك للخدمات فإنك تقر بما يلي:
في هذه الشروط والأحكام، يكون للمصطلحات التالية المعاني الموضحة أدناه:
"الحساب": يعني الحساب والبطاقة مسبقة الدفع التي تحتفظ بها وتديرها، والتي تُستخدم لتنفيذ المعاملات.
"الوكيل": يعني، فيما يتعلق بهذه الاتفاقية، شركة بيمو (Pemo) التي تقدم الخدمات التالية نيابة عن نيم كارد: بدء الدفع، جمع البيانات الشخصية لغرض فحوصات التحقق من الهوية، وتزويدك بالخدمات عبر الإنترنت.
"جهاز الصراف الآلي (ATM)": جهاز الصراف الآلي.
"الدرهم الإماراتي (AED)": العملة الرسمية لدولة الإمارات العربية المتحدة.
"الأموال المتاحة": تعني الرصيد القائم في الحساب والبطاقة والمتاح للاستخدام أو السحب، بعد خصم أي مبالغ لمعاملات تم حجزها أو حظرها أو معلقة أو لم يتم معالجتها أو تحريرها بعد.
"العملة الأساسية": تشير إلى العملة الافتراضية، وأي معاملة تقوم بها بعملة غير متوفرة على البطاقة سيتم تحويلها إلى العملة الأساسية. العملة الأساسية لحسابك وبطاقاتك هي الدرهم الإماراتي (AED).
"يوم عمل": يعني أي يوم من أيام الأسبوع، باستثناء أيام الجمعة بعد الساعة 1 ظهراً، وأيام السبت والأحد، والعطلات الرسمية في دولة الإمارات العربية المتحدة.
"البطاقة" أو "بطاقة مسبقة الدفع": تعني كل بطاقة مسبقة دفع صادرة لك أو لحامل بطاقة إضافي، سواء كان اسمك مطبوعاً أو بارزاً على البطاقة الفعلية أم لا، وقد تكون أيضاً في شكل بطاقة افتراضية. وتشمل أي "بطاقة بديلة" و/أو أي "تقنية تكميلية" نعتمدها.
"رقم البطاقة": الرقم الفريد المكون من ستة عشر رقماً والمطبوع أو البارز على وجه البطاقة أو خلفها، أو المعروض على التطبيق.
"رصيد البطاقة": يعني مجموع كافة الأموال المودعة في البطاقة.
"خدمات البطاقة": تعني أي خدمات نقدمها نحن، أو مقدمو الخدمات من الأطراف الثالثة، أو مدير البرنامج، فيما يتعلق بالبطاقة، بما في ذلك خدمات مركز الاتصال.
"الرسوم": تعني جميع وأي مبالغ (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر رسوم المعاملات، أو رسوم الاشتراك الشهري أو رسوم المنصة، ورسوم الخدمة، والمصاريف الإضافية، والتعويضات، والتكاليف القانونية) المستحقة عليك والناشئة عن استخدام خدمات البطاقة بموجب هذه الشروط.
"الدولة": دولة الإمارات العربية المتحدة.
"خدمة العملاء": القسم المخصص لك للتعامل مع أي استفسارات أو شكاوى ودعم عام للبطاقة.
"موقع التجارة الإلكترونية": مواقع الإنترنت التي يقبل فيها التجار البطاقة لشراء السلع والخدمات.
"فحوصات التحقق من الهوية": الفحوصات التي يتم إجراؤها للحصول على المعلومات التي تحدد هوية كل شخص يشتري البطاقة أو يودع أموالاً فيها والتحقق منها وتسجيلها. قد نطلب اسمك وعنوانك وتاريخ ميلادك ومعلومات أخرى للتعرف عليك، بالإضافة إلى جواز السفر أو الهوية. تفعيل البطاقة مشروط بنجاح التحقق من هويتك من قبل جهة الإصدار.
"جهة الإصدار": شركة نيم كارد لخدمات الدفع ذ.م.م (NymCard)، المرخصة من مصرف الإمارات المركزي بترخيص رقم 08.01.02.001.2022.02.
"بيان الحقائق الأساسية (KFS)": الوثيقة التي توضح المزايا والرسوم والمخاطر الرئيسية المرتبطة بالمنتج.
"الحد الأقصى (Limit)": الحد الذي نضعه لاستخدام البطاقة في السحب النقدي أو شراء السلع، رهناً بالأموال المتاحة. يجوز لنا تغيير هذا الحد في أي وقت وفقاً لتقديرنا الخاص.
"التحميل" أو "الإيداع": إضافة أموال إلى البطاقة.
"التاجر": أي منشأة أو بائع تجزئة أو جهة اعتبارية أو شخص يقبل البطاقة كوسيلة للدفع.
"الخدمات عبر الإنترنت": تطبيقات الهاتف المحمول أو المواقع الإلكترونية المتاحة لإدارة حسابك/بطاقتك، والقيام بمعاملات مثل الاستعلام عن الرصيد وبدء المدفوعات.
"بدء الدفع": البدء في أمر دفع بناءً على طلب المستخدم فيما يتعلق بحسابه وبطاقته لدى نيم كارد. لا يشمل بدء الدفع حيازة الأموال في أي وقت.
"أمر الدفع": طلب من المستخدم لبدء عملية دفع للتجار أو لشحن البطاقة من الحساب أو تحويل الأموال لمستخدم آخر داخل نفس التطبيق.
"البيانات الشخصية": أي معلومات تتعلق بشخص طبيعي يمكن من خلالها التعرف عليه بشكل مباشر أو غير مباشر (مثل الاسم، رقم الهاتف، تاريخ المعاملات، إلخ).
"رقم التعريف الشخصي (PIN)": رقم سري فريد مخصص لكل بطاقة.
"جهاز نقطة البيع (POS Terminal)": محطة إلكترونية لدى التجار لمعالجة المعاملات.
"حامل الحساب/البطاقة الأساسي": الشخص الذي فُتح الحساب باسمه وهو المسؤول عن إصدار البطاقات الإضافية.
"مدير البرنامج": شركة نيم كارد والشركات التابعة لها التي تقدم خدمات البطاقة والدعم.
"الاستخدام المقيد": الدول والمناطق التي يُحظر فيها حالياً استخدام الحساب والبطاقة (مثل إيران، كوريا الشمالية، القرم، السودان)، وقد ينطبق أيضاً على فئات تجار محددة.
"العجز (Shortfall)": عندما ينخفض الرصيد المتاح أو عملة معينة في البطاقة إلى أقل من الصفر (0).
"التقنيات التكميلية" تعني أي تقنيات أو أجهزة قد نقوم بتوفيرها لاستخدامها جنبًا إلى جنب مع بطاقتك أو كبديل لها، والتي قد تشمل على سبيل المثال لا الحصر الأساور الذكية والأجهزة المحمولة.
"العملة المدعومة" تعني العملة المحلية للخدمة الصادرة، والتي في هذه الحالة هي الدرهم الإماراتي (AED)، أو أي عملة أخرى قد نتيحها من وقت لآخر.
"المعاملة" تعني أي معاملة يتم تنفيذها باستخدام الحساب أو البطاقة، سواء تم ذلك باستخدام رقم البطاقة أو الرقم السري (PIN) أو التوقيع أو بدونها، وسواء تم توقيع إيصال أو مستند آخر من قبلك أم لا. وتشمل أيضًا أي عملية سحب نقدي نتيحها أو أي مبلغ يتم خصمه من قبَلنا أو من قبل التاجر مقابل سلع أو خدمات أو مزايا.
"عملة غير مدعومة" تعني أي عملة بخلاف العملة المدعومة.
"المستخدم / مستخدم البطاقة / العميل" تعني الشخص المصرح له الذي يظهر اسمه على الحساب والبطاقة والذي يتم استخدامهما لتنفيذ المعاملات.
"نحن / لنا / خاصتنا" تعني NymCard وأي شريك أو طرف ثالث قد نتعامل معه فيما يتعلق بإصدار الحساب أو البطاقات أو إدارتها أو توزيعها.
"الموقع الإلكتروني" يعني الموقع الإلكتروني على عنوان URL أو أي عنوان مستقبلي قد يكون مرتبطًا بحسابك وبطاقتك.
"أنت / خاصتك" تعني مالك الحساب والشخص المسؤول قانونيًا عن جميع البطاقات الصادرة.
قبل الدخول في هذه الاتفاقية، سنقوم بتزويد العميل ببيان الحقائق الرئيسية (KFS) الذي يلخص الشروط والأحكام الأساسية لخدمة الدفع. ويتضمن بيان الحقائق الرئيسية، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
7. الرسوم والعمولات: عرض واضح للرسوم المطبقة، بما في ذلك رسوم الإصدار، ورسوم المعاملات، وهوامش تحويل العملات الأجنبية، وأي تكاليف متكررة.
8.حدود الاستخدام: حدود المعاملات، والحدود اليومية أو الشهرية لعمليات السحب، والقيود المتعلقة بالإنفاق.
9.حقوق العميل ومسؤولياته: بما في ذلك الحق في الاعتراض على المعاملات، والوصول إلى البيانات، وسحب الموافقة.
10.خصوصية البيانات وحمايتها: كيفية جمع بيانات العميل / البيانات الشخصية ومعالجتها وحمايتها وفقًا للقوانين المعمول بها.
11.سياسة الإنهاء والاسترداد: الشروط التي يمكن بموجبها إغلاق الحساب أو الخدمة، وأي سياسات استرداد مطبقة.
12.المسؤولية في حال الاحتيال أو المعاملات غير المصرح بها: نطاق مسؤولية العميل في حال فقدان البطاقة أو سرقتها أو استخدامها دون تصريح.
13.معلومات دعم العملاء: كيفية التواصل معنا للاستفسارات أو الشكاوى أو تسوية النزاعات.
من خلال الاستمرار في إصدار البطاقة أو الحساب، يقر العميل باستلامه بيان الحقائق الرئيسية (KFS) وفهمه له. وفي حال وجود أي تعارض بين بيان الحقائق الرئيسية وهذه الشروط والأحكام، يسود بيان الحقائق الرئيسية بالقدر الذي يوجد فيه التعارض.
2.1 الحساب والبطاقة ليسا حسابًا جاريًا أو حساب توفير أو أي نوع آخر من الحسابات المصرفية، ولا يرتبطان بأي شكل من الأشكال بأي حساب آخر.
2.2 بطاقتك هي بطاقة مسبقة الدفع وليست بطاقة خصم (Debit Card) أو بطاقة ائتمان (Credit Card).
2.3 لن يتم احتساب أي فوائد على أي رصيد متاح موجود على البطاقة أو في الحساب الصادر لك.
2.4 تتيح البطاقة لك أو لمستخدم البطاقة الوصول إلى الرصيد المتاح الذي قمت أنت أو مستخدم البطاقة بتحميله على البطاقة، ويمكن استخدامها لشراء السلع والخدمات سواء شخصيًا أو عبر الإنترنت، وكذلك لسحب النقد من أجهزة الصراف الآلي، بالإضافة إلى أي وظائف أخرى مدعومة.
2.5 يتم تحديد القدرة على إنفاق الرصيد المتاح وفقًا للحدود المحددة ضمن برنامجنا، بالإضافة إلى أي حدود قد تكون قد قمت بتحديدها.
2.6 قد تنطبق حدود مختلفة على البطاقة فيما يتعلق بالمعاملات الفردية، وكذلك على إجمالي مبالغ المعاملات اليومية والأسبوعية، وذلك بناءً على الحدود التي تضعها أنت على البطاقات وكذلك حدود برنامج البطاقة.
2.7 تقر بأنك قد قرأت ووافقت على جدول الرسوم الخاص باستخدام البطاقة لأي معاملة مذكورة في الملحق رقم (1) المرفق، كما قد يتم تعديله وإخطارك به من وقت لآخر.
2.8 بصفتك مقدم الطلب، فإنك تتحمل المسؤولية عن جميع البطاقات الصادرة لك بموجب هذه الاتفاقية وعن الرسوم التي قد تترتب على استخدام هذه البطاقات.
2.9 يجوز لنا، وفقًا لتقديرنا الخاص، إصدار أو تقييد أو سحب أي عدد من البطاقات المرتبطة بحسابك.
2.10 سنعمل بنزاهة وعدالة واحترافية في تعاملاتنا مع أي عميل تجاري، وسنتواصل بطريقة واضحة وعادلة وغير مضللة، وسنتخذ خطوات معقولة لتحديد ومعالجة أي ضرر محتمل قد يلحق بالعملاء فيما يتعلق بخدمات البطاقة.
2.11 ستكون أي مواد تسويقية أو اتصالات مع العملاء نصدرها فيما يتعلق بخدمات البطاقة واضحة ودقيقة وعادلة وغير مضللة، ولن تحذف أي معلومات جوهرية لازمة لاتخاذ قرار مستنير. بالإضافة إلى ذلك، سنتخذ خطوات معقولة لتحديد العملاء التجاريين الذين قد يكونون في وضع ضعيف، وعند تحديدهم سنوفر الدعم المناسب والتعديلات المعقولة في تقديم خدمات البطاقة وفقًا للمتطلبات والإجراءات المعمول بها.
3.1 لا يجوز استخدام البطاقة إلا وفقًا لهذه الاتفاقية، ويحق لنا تقييد الخدمات أو المرافق المقدمة بموجب إصدار البطاقة أو استخدامها وفقًا لتقديرنا الخاص وبالشروط التي نراها مناسبة.
3.2 البطاقة مخصصة لاستخدام حامل البطاقة فقط، وتنتهي صلاحيتها في التاريخ المطبوع على الجهة الأمامية منها، ويجوز تمديد صلاحيتها لفترة محدودة وفقًا لأحكام هذه الاتفاقية. وعند انتهاء الصلاحية، قد تتمكن من تحويل الرصيد المتبقي إلى بطاقة جديدة وفقًا لسياساتنا المعمول بها في ذلك الوقت.
3.3 مع مراعاة توفر رصيد كافٍ من الرصيد المتاح وأي قيود واردة في هذه الاتفاقية، يمكن استخدام البطاقة في جميع أنحاء العالم لدى أجهزة الصراف الآلي، أو أجهزة نقاط البيع، أو مواقع التجارة الإلكترونية، أو أي جهاز أو آلة تعمل بالبطاقات، سواء كانت تابعة لنا أو لبنوك أو مؤسسات مالية مشاركة أخرى، حيث يتم عرض أو قبول الشعارات الموجودة على البطاقة.
3.4 إذا رغب مستخدم البطاقة في إجراء معاملة باستخدام البطاقة أو بيانات البطاقة، فيجب عليه تفويض تلك المعاملة باستخدام البطاقة، أو الرقم السري (PIN)، أو التوقيع، أو رمز أمني آخر، أو كلمة مرور، أو بيانات بيومترية، أو أي معرف شخصي آخر، أو أي مزيج من هذه الوسائل.
3.5 سيتم خصم القيمة الكاملة لكل معاملة بالإضافة إلى أي رسوم مطبقة من الرصيد المتاح.
3.6 يحق لنا إجراء مقاصة بين أي مبالغ مستحقة لنا عليك على البطاقة وبين أي رصيد إيجابي في الحساب الذي تحتفظ به لدينا.
3.7 لا يجوز استخدام البطاقة إلا إذا كان بها رصيد متاح كافٍ، ويكون مستخدم البطاقة مسؤولًا وحده عن التأكد من توفر رصيد كافٍ لإتمام أي معاملة مقصودة. وإذا أدت أي معاملة لأي سبب كان إلى خصم مبلغ يتجاوز الرصيد المتاح (سواء نتيجة استخدام البطاقة أو نتيجة لأي رسوم)، فإنك تكون مسؤولًا عن أي عجز في البطاقة.
3.8 بسبب بعض القيود، قد لا تعمل البطاقة في بعض الدول وقد لا يتم قبولها لدى بعض مواقع التجار التي لا تتوافق مع سياساتنا الداخلية أو لدى التجار الذين تم حظر رموز فئاتهم التجارية (MCC) من قبلنا.
3.9 يتعين على التجار الذين يقبلون البطاقة الحصول على تفويض منا أو من خلال أي معالج مدفوعات معين قبل تنفيذ جميع المعاملات، ولا يمكننا إيقاف أي معاملة بعد منح التفويض لها.
3.10 قد يقوم بعض التجار بحجز مبلغ أكبر من قيمة المعاملة التي يرغب مستخدم البطاقة في تنفيذها، مما يتطلب إجراء تفويض مسبق بهذا المبلغ. وسيتم الإفراج عن أي مبالغ زائدة تم حجزها بعد تحديد القيمة النهائية للمعاملة خلال مدة تصل إلى 20 يومًا.
3.11 تقر بأن الرصيد المتاح في البطاقة قد يختلف عن الرصيد المعروض عبر أي قناة بسبب وجود معاملات معلقة أو مبالغ محجوزة أخرى.
3.12 يعتبر سجلنا لأي معاملة نهائيًا وملزمًا. ولن يتم تزويدك بكشف حساب مطبوع، ويمكنك الاطلاع على الرصيد المتاح من خلال الخدمات الإلكترونية.
3.13 إذا كان يحق لك استرداد مبلغ مقابل سلع أو خدمات تم شراؤها باستخدام البطاقة، أو الحصول على أي رصيد دائن لأي سبب آخر، فسيتم إضافة هذا المبلغ إلى البطاقة عند استلامه وبالعملة المطبقة، مما يؤدي إلى زيادة الرصيد المتاح.
3.14 توافق على عدم استخدام البطاقة بأي طريقة قد تؤدي إلى إتلافها أو تعطيلها أو تحميلها فوق طاقتها أو إضعاف قدرتها على العمل. كما توافق على عدم استخدام البطاقة للوصول إلى أو شراء سلع من تجار محظورين.
3.15 يجب عليك الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها (بما في ذلك أي ضوابط على تحويل العملات الأجنبية) فيما يتعلق باستخدام البطاقة في بلد الإصدار والبلد الذي يتم استخدامها فيه. ونحتفظ بالحق في تعليق البطاقة أو إنهاء هذه الاتفاقية أو اتخاذ أي إجراءات قانونية أخرى متاحة لنا نتيجة عدم امتثالك لأي جزء من هذا الحكم. كما توافق على أننا غير ملزمين بمراقبة أو مراجعة أو تقييم قانونية معاملاتك، وأن هذه المسؤولية تقع عليك وحدك. ونحن غير مسؤولين بأي حال عن أي استخدام محظور أو إساءة استخدام للبطاقة.
3.16 تكون مسؤولًا عن دفع أي مبالغ يتم خصمها من البطاقة الإضافية، وتكون مسؤولًا بالتضامن والتكافل مع حامل البطاقة الإضافية عن أي معاملة أو رسوم تتعلق بهذه البطاقة.
4.1 يتم توفير الخدمات الإلكترونية من قبل بيمو Pemo بصفتها وكيلاً عن NymCard، ويتم إتاحتها لك لتمكينك من الوصول إلى بطاقتك وحسابك وغيرها من خدمات الدفع.
4.2 في حال وجود أي مشكلات تقنية ناتجة عن استخدام الخدمات الإلكترونية فقط، يرجى التواصل مع بيموPemo عبر البريد الإلكتروني التالي:support@pemo.io
4.3 إذا كنت ترغب في طرح أي استفسارات تتعلق بالبطاقة أو الحساب أو كانت لديك استفسارات عامة أخرى، فيمكنك التواصل مع دعم عملاء NymCard عبر القناة المخصصة المتاحة من خلال الخدمات الإلكترونية الخاصة بك، أو عبر البريد الإلكتروني:
support@nymcard.com
أو الاتصال على الرقم 600505005 داخل دولة الإمارات العربية المتحدة، أو +971600505005 من خارج دولة الإمارات العربية المتحدة.
4.4 سنقوم بتأكيد استلام شكواك خلال يومي عمل (2)، وسنزوّدك برقم مرجعي، وقد نطلب — عند الاقتضاء — أي معلومات إضافية معقولة مطلوبة للتحقيق في الشكوى. وسنبذل قصارى جهدنا لمعالجة الشكوى خلال ثلاثين (30) يوم عمل. وإذا لم تكن راضيًا عن ردنا النهائي (أو إذا لم يتم حل الشكوى خلال المدة المذكورة أعلاه)، فيمكنك تصعيد الشكوى من خلال أي آلية تصعيد خارجية يتيحها مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي، بما في ذلك سندك (Sanadak) على الموقع www.sanadak.ae أو وحدة حماية المستهلك التابعة لمصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي على الرقم +971 2 691 4499. ولا يجوز ممارسة هذا الحق إلا بعد تقديم شكوى إلينا والحصول على رد غير مُرضٍ أو عدم تلقي أي رد خلال المدة المحددة.
5.1 يمكن تمويل الحساب والبطاقة من خلال تحويل بنكي سواء عبر التطبيق أو مباشرةً من حسابك المصرفي، أو من خلال أي قناة أخرى قد نتيحها من وقت لآخر.
5.2 يتم الاحتفاظ بـ الرصيد المتاح الخاص بك في حساب مصرفي لدى بنك نحدده نحن، ولن يتم استخدامه إلا لتسوية أي نفقات تتم باستخدام بطاقتك وأي رسوم مطبقة كما هو موضح في الملحق رقم (1).
5.3 حتى تاريخ انتهاء صلاحية البطاقة أو إنهاء هذه الاتفاقية، يمكنك تحميل أموال إضافية إلى الرصيد المتاح من خلال القنوات المدعومة، وذلك وفقًا لحدود ورسوم معينة. ويتم تقديم ملخص للرسوم المطبقة في بيان الحقائق الرئيسية (KFS)، بينما يتم توضيح التفاصيل الكاملة في الملحق رقم (1): الرسوم.
5.4 ما لم يُنص على خلاف ذلك، سيتم إضافة المبالغ التي يتم تحميلها إلى الرصيد المتاح عند استلامها من قبل الجهة المصدرة، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر عبر القنوات المسموح بها.
5.5 إذا تجاوز مبلغ التحميل الحد الأقصى للرصيد المسموح به من قبلنا من وقت لآخر، فإنه ووفقًا لتقديرنا قد لا يتم تحميل المبلغ الزائد وسيتم إعادته إلى مصدره.
5.6 يحق لنا حجز أي مبلغ يتم تحميله ولن نقوم بإتاحة الأموال المتعلقة بهذا التحميل إذا كان لدينا أسباب معقولة للاعتقاد بأن مصدر هذه الأموال مشبوه أو غير قانوني أو غير مشروع. وسنقوم بالتواصل معك لطلب معلومات إضافية وأي إثباتات ضرورية (بما يرضينا) بشأن مصدر هذه الأموال. وإذا لم نكن راضين عن هذه المعلومات أو الإثباتات، يحق لنا تسليم هذه المبالغ دون إشعار إضافي لك إلى الجهات المختصة بإنفاذ القانون لإجراء مزيد من التحقيق و/أو اتخاذ الإجراءات القانونية اللازمة.
5.7 تمنحنا تفويضًا غير قابل للإلغاء لاسترداد أي أموال تم تحميلها إلى حسابك عن طريق الخطأ. وإذا حدث خطأ في أي عملية إعادة تحميل مصرح بها لبطاقتك أو إذا كنت بحاجة إلى معلومات إضافية، فيجب عليك التواصل معنا فورًا.
6.1 قد يُطلب منك التوقيع على الجهة الخلفية من البطاقة فور استلامها إذا كانت تحتوي على شريط مخصص للتوقيع.
6.2 يجب عليك وعلى مستخدم البطاقة الحفاظ على البطاقة والرقم السري (PIN) وأي تفاصيل أمنية أخرى بشكل آمن وسري في جميع الأوقات وعدم الإفصاح عنها لأي طرف ثالث. وفي حال خالفت هذا الالتزام و/أو لم تمتثل له نتيجة إهمالك أو سوء تصرف متعمد منك، فإنك تتحمل وحدك المسؤولية عن أي خسائر ناتجة عن هذا الإخلال و/أو عدم الامتثال، وتتعهد بتعويضنا أو تعويض أي طرف ثالث عن الخسائر ذات الصلة.
6.3 يجب عليك عدم القيام بأي مما يلي:
6.4 لن نطلب منك أبدًا الإفصاح عن الرقم السري (PIN) الخاص بك.
6.5 قد يتم تعطيل الرقم السري (PIN) إذا تم إدخاله بشكل غير صحيح ثلاث (3) مرات. وإذا تم تعطيله، يرجى التواصل معنا عبر الرقم الموجود على الجهة الخلفية من البطاقة للحصول على المساعدة.
6.6 في حال فقدان أي كلمة مرور أو سرقتها أو الإفصاح عنها لطرف ثالث من قبلك أو من قبل مستخدم البطاقة، و/أو في حال وجود تهديد فعلي قد يؤثر على حسابك، فإنك تتعهد بتغيير كلمة المرور أو كلمات المرور فورًا.
6.7 يجب عليك إخطارنا فورًا عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف أو من خلال خاصية "اتصل بنا" المتاحة في الخدمات الإلكترونية في حال فقدان البطاقة أو الرقم السري (PIN) أو سرقتهما. وسنقوم بتعليق البطاقة لمنع استخدامها. وإذا تم العثور لاحقًا على البطاقة المفقودة، فلا يجوز استخدامها ما لم نؤكد لك إمكانية استخدامها. ولن نكون مسؤولين عن أي إساءة استخدام للبطاقة أو أي سحب غير مصرح به ناتج عن فقدان البطاقة أو سرقتها أو إساءة استخدامها أو كشف الرقم السري (PIN) أو كلمة المرور، كما لن نكون مسؤولين عن أي نتائج ناتجة عن عدم الإبلاغ في الوقت المناسب.
6.8 سيُطلب منك تأكيد تفاصيل أي فقدان أو سرقة أو إساءة استخدام خطيًا، ويجب عليك التعاون معنا ومع الشرطة وأي جهة تحقيق رسمية أخرى في أي استفسارات أو تحقيقات.
6.9 يجوز لنا رفض الموافقة على أي معاملة و/أو تعليق البطاقة، سواء مع إشعار أو بدونه، إذا اعتقدنا أن البطاقة قد أسيء استخدامها أو من المحتمل إساءة استخدامها أو إذا قمت بمخالفة هذه الاتفاقية.
6.10 يجوز لنا تعليق البطاقة في أي وقت، سواء بإشعار أو بدونه، إذا اعتقدنا أن البطاقة قد أسيء استخدامها أو من المحتمل إساءة استخدامها، أو إذا قمت بمخالفة أي شرط مهم من شروط هذه الاتفاقية. كما يجوز لنا تعليق البطاقة بناءً على طلب من شبكة البطاقة أو أي جهة تنظيمية مخولة.
7.1 يجب عليك إخطارنا بأي معاملة غير مصرح بها عبر رقم خدمات البطاقة الخاص بنا دون تأخير غير مبرر، وفي جميع الأحوال خلال مدة لا تتجاوز ثلاثة (3) أشهر من تاريخ خصم المعاملة. وقد نطلب منك تقديم معلومات إضافية خطية تتعلق بهذه المعاملة، ويتعين عليك الامتثال لهذا الطلب.
7.2 ستكون مسؤولًا عن جميع الخسائر المتعلقة بالبطاقة في حال:
7.3 في الحالات التي لا تتحمل فيها المسؤولية عن معاملة غير مصرح بها، سنقوم برد قيمة تلك المعاملة، ولن نتحمل أي مسؤولية أخرى تجاهك عن أي خسائر أخرى قد تتعرض لها.
7.4 يجب عليك مراجعة سجل معاملاتك بشكل منتظم. وإذا لاحظت أي خطأ أو معاملة بطاقة لا تتعرف عليها، فيجب عليك إبلاغنا في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز شهرين (2) من تاريخ خصم المعاملة.
لن نقوم برد قيمة أي معاملة غير مصرح بها إذا اعتقدنا أنك:
حتى إذا قمنا برد قيمة أي معاملة غير مصرح بها لك، فقد نقوم لاحقًا بخصم المبلغ الذي تم رده من بطاقتك إذا توصلنا بعد إجراء تحقيق إضافي إلى أنك قد قمت بتفويض المعاملة أو أنك لم تكن مستحقًا لاسترداد المبلغ.
8.1 إذا كان لديك نزاع يتعلق بجودة السلع أو الخدمات التي تم شراؤها باستخدام البطاقة، فلن نتمكن من رد المبلغ لك ما لم يوافق التاجر (بائع التجزئة) على ذلك. وإذا كنت قد وافقت على أن يقوم أحد تجار التجزئة بخصم المدفوعات من بطاقتك، فلن نتمكن من بدء المطالبة نيابةً عنك إلا في الحالات التالية: إذا كان المبلغ الذي تم خصمه يتجاوز المبلغ الذي كنت تتوقعه بشكل معقول ووافقت على دفعه، أو إذا لم تستلم السلع التي قمت بشرائها. كما يجب عليك تزويدنا بأي معلومات إضافية معقولة قد نطلبها حتى نتمكن من التحقق مما إذا كنت مستحقًا لاسترداد المبلغ.
8.2 لا يمكننا إلغاء أي معاملة أو إيقافها بعد أن يتم تفويضها.
9.1 تنطبق الرسوم والحدود على البطاقة كما هو موضح في جدول الرسوم. وتخضع الرسوم التي نفرضها للتغيير من وقت لآخر وفقًا لهذه الاتفاقية. وسيتم إخطارك بأي تغيير في الرسوم المطبقة من خلال الخدمات الإلكترونية.
9.2 توافق على دفع الرسوم وتفوضنا بخصم الرصيد المتاح مقابل الرسوم المنصوص عليها في الملحق رقم (1). ويجوز خصم هذه الرسوم من الرصيد المتاح بمجرد تكبدها.
9.3 يجوز لنا، من وقت لآخر، تحديد الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكنك تحميله على البطاقة، أو المبلغ الذي يمكنك سحبه من أجهزة الصراف الآلي أو إنفاقه لدى التجار خلال فترات زمنية معينة.
9.4 قد يفرض بعض التجار رسومًا إضافية عند استخدام البطاقة لشراء السلع و/أو الخدمات. ويتم تحديد هذه الرسوم وفرضها من قبل التاجر من خلال تضمينها في مبلغ المعاملة، ولذلك ليس لنا أي سيطرة عليها.
9.5 التحويل الديناميكي للعملة (DCC) هو عملية يتم فيها تحويل مبلغ المعاملة من قبل التاجر أو جهاز الصراف الآلي إلى عملة مختلفة عن العملة المحلية للدولة. وفي هذه الحالة، يكون التاجر أو مشغل جهاز الصراف الآلي هو من يقدم خدمة التحويل الديناميكي للعملة. وتقر بإمكانية فرض رسوم إضافية في مثل هذه الحالات.
9.6 سيتم تحديد ما يعادل المبالغ المذكورة أعلاه بالعملة الأجنبية بناءً على سعر التحويل أو سعر التحويل المعتمد من فيزا/ ماستركارد حسب ما ينطبق.
9.7 لأغراض هذا البند، يُقصد بـ "اليوم" فترة زمنية مدتها أربع وعشرون (24) ساعة تبدأ عند منتصف الليل.
10.1 سيتم تطبيق سعر صرف للعملات الأجنبية في الحالات التالية:
(i) عند التحميل الأولي أو إعادة تحميل البطاقة لإجراء معاملة بعملة تختلف عن العملة الأساسية أو أي عملة أخرى مدعومة من قبلنا؛
(ii) المعاملات التي تتم عبر أجهزة نقاط البيع (POS) عندما تكون المعاملة بعملة غير متوفرة على البطاقة؛
(iii) عمليات السحب من أجهزة الصراف الآلي (ATM) عندما تكون عملة السحب غير متوفرة على البطاقة.
10.2 في حال تم إجراء تحويل للعملة الأجنبية، فسيتم تنفيذ التحويل وفق سعر الصرف السائد المعتمد وقت تمويل حسابك والبطاقة.
10.3 تخضع أسعار صرف العملات الأجنبية للتغير، وقد لا يكون السعر المطبق في يوم معين هو نفسه السعر المطبق في يوم آخر.
10.4 قد يتم تطبيق هوامش إضافية فيما يتعلق بعمليات تحويل العملات الأجنبية.
11.1 قد نتيح لك استخدام تقنيات تكميلية لاستخدامها جنبًا إلى جنب مع البطاقة البلاستيكية أو كبديل لها، والتي قد تشمل على سبيل المثال لا الحصر الأساور الذكية والأجهزة المحمولة.
11.2 تخضع جميع المعاملات التي تتم باستخدام التقنيات التكميلية لأحكام هذه الاتفاقية.
12.1 لإغلاق حسابك، يرجى التواصل مع دعم العملاء. يمكنك استخدام رصيدك المتاح عن طريق سحب الأموال من جهاز صراف آلي أو إجراء معاملات لدى التجار، أو — إذا كان ذلك متاحًا — يمكنك طلب إعادة الرصيد المتاح من خلال خدمة السحب وإغلاق الحساب. وقد يتم خصم رسوم معالجة المعاملات من المبالغ المعادة كما هو موضح في بيان الحقائق الرئيسية (KFS) ووفقًا لما هو وارد في الملحق رقم (1)، بالإضافة إلى أي معاملات لم يتم تحصيلها إن وجدت.
12.2 سنقوم بدفع الرصيد المتاح لك بالعملة المحلية، أما الأرصدة بأي عملات أخرى (إن وجدت) فسيتم تحويلها باستخدام سعر التحويل المطبق في تاريخ إغلاق الحساب. وعند إغلاق حسابك، قد يُطلب منك إتلاف البطاقة أو إعادتها إلينا. وفي جميع الأحوال، سيتم إلغاء البطاقة المرتبطة بحسابك تلقائيًا.
13.1 يمكنك استرداد رصيد أي أموال غير مستخدمة إلى حسابك المصرفي. ولن يتم الدفع إلا إلى حساب مصرفي داخل دولة الإمارات العربية المتحدة باسمك. وسيتم استرداد الرصيد غير المستخدم بالدرهم الإماراتي (AED).
13.2 قد يتم فرض رسوم معالجة المعاملة عند استرداد الأموال غير المستخدمة من الحساب أو البطاقة في الحالات التالية:
(i) إذا قمت باسترداد الأموال غير المستخدمة قبل تاريخ إنهاء الاتفاقية مع مراعاة فترة التراجع البالغة خمسة (5) أيام عمل؛
(ii) إذا قمت باسترداد الأموال غير المستخدمة على البطاقة وقمت بإنهاء هذه الاتفاقية؛
(iii) إذا قمت باسترداد الأموال غير المستخدمة بعد انتهاء صلاحية البطاقة (بعد خصم أي رسوم شهرية للحساب إن وجدت).
يرجى الرجوع إلى بيان الحقائق الرئيسية (KFS) والملحق رقم (1): الرسوم للحصول على ملخص الرسوم المطبقة والتفاصيل الكاملة لها.
14.1 تنتهي هذه الاتفاقية عند انتهاء صلاحية الحساب والبطاقة الصادرة لك بموجبها، دون أن يؤثر ذلك على أي من حقوقنا.
14.2 يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية قبل تاريخ انتهائها عن طريق إخطارك كتابيًا قبل شهر (1) واحد على الأقل عبر رسالة أو بريد إلكتروني إلى العنوان الذي زودتنا به.
14.3 يمكنك إنهاء هذه الاتفاقية قبل تاريخ انتهائها في أي وقت من خلال مراسلتنا كتابيًا أو عبر البريد الإلكتروني.
14.4 عند إنهاء هذه الاتفاقية وفقًا لهذه الشروط والأحكام، لن تتمكن بعد ذلك من استخدام البطاقة. ولن يؤثر إنهاء الاتفاقية على حقك (إن وجد) في استرداد الأموال غير المستخدمة.
14.5 عند إنهاء الاتفاقية وفقًا لهذا البند (14)، لن تتمكن من استخدام البطاقة بعد ذلك. وعند الاقتضاء، لن يؤثر إنهاء الاتفاقية على حقك (إن وجد) في استرداد الأموال غير المستخدمة.
14.6 لن تُعتبر هذه الاتفاقية منتهية إذا قمت بإلغاء اشتراكك مع بيموPemo وكان لا يزال هناك وقت متبقٍ ضمن مدة الاشتراك. وتنتهي هذه الاتفاقية عند انتهاء مدة الاشتراك دون تجديدها أو عند انتهاء المدة الإجمالية للاشتراك.تنتهي هذه الاتفاقية عند انتهاء الاشتراك المذكور دون تجديده، أو عند انتهاء المدة الإجمالية للاشتراك.
15.1 يُعتبر أنك قد قرأت هذه الاتفاقية وفهمتها ووافقت على الالتزام بها. ويجوز لنا في أي وقت تعديل أو إضافة أو تغيير أو استبدال أو استكمال أي من أحكام هذه الاتفاقية أو جميعها. وستكون هذه التعديلات متاحة على الموقع الإلكتروني أو التطبيق، وتصبح نافذة اعتبارًا من تاريخ نشرها. وتُعد هذه التغييرات ملزمة لك سواء استلمت إشعارًا شخصيًا بهذه التعديلات أم لا.
15.2 يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية من وقت لآخر للامتثال للقوانين واللوائح المعمول بها أو حسب ما تقتضيه متطلبات أعمالنا. وإذا لم توافق على أي تغيير يؤثر عليك بشكل جوهري وسلبي، فيجوز لك إنهاء الاتفاقية قبل تاريخ سريان ذلك التغيير وإغلاق الحساب أو استرداد رصيده دون أي رسوم (باستثناء الرسوم المستحقة عن الخدمات التي تم تقديمها بالفعل والمفصح عنها في بيان الحقائق الرئيسية (KFS)).
15.3 سنبذل قصارى جهدنا لإخطارك بالتغييرات قبل شهر واحد (1) على الأقل من تاريخ تطبيقها على الموقع الإلكتروني، باستثناء الحالات التي يتطلب فيها القانون تنفيذ التغيير بشكل فوري.
16.1 تخضع عملية جمع البيانات الشخصية ومعالجتها وحمايتها فيما يتعلق باستخدامك لمنصة بيمو Pemo والخدمات الإلكترونية لسياسة الخصوصية الخاصة بـ Pemo والمتاحة على الرابط:www.pemo.io/privacy-policy
("سياسة الخصوصية").
وتُعد سياسة الخصوصية جزءًا من اتفاقيتك مع Pemo بيمو، وتوضح بالتفصيل أنواع البيانات التي يتم جمعها، والأسس القانونية لمعالجتها، وفترات الاحتفاظ بها، وعمليات نقل البيانات عبر الحدود، والتدابير الأمنية، وحقوقك المتعلقة بالبيانات. ويجب عليك الاطلاع عليها بعناية قبل استخدام الخدمات.
16.2 لأغراض إصدار بطاقتك وتشغيلها، تقوم NymCard بجمع ومعالجة البيانات الشخصية التالية: الاسم، الجنسية، رقم الهوية الشخصية، تاريخ الميلاد، تفاصيل مستند الهوية، عنوان الإقامة، عنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف. ويتم جمع هذه البيانات مباشرة منك و/أو من خلال مزودي خدمات معتمدين للتحقق من الهوية وفحص العقوبات المالية. وستحتفظ NymCard بهذه البيانات لمدة لا تقل عن خمس (5) سنوات من تاريخ إتمام آخر معاملة أو إنهاء العلاقة التجارية، وذلك وفقًا لمتطلبات لوائح مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة.
16.3 تقر بأن جميع البيانات الشخصية التي قدمتها كاملة وصحيحة. ويجب عليك إخطارنا فورًا بأي تغييرات تطرأ على بياناتك الشخصية. ولن نكون مسؤولين عن أي خسائر ناتجة عن معلومات غير دقيقة أو قديمة قدمتها.
16.4 من خلال طلب إصدار البطاقة أو استخدام خدمات البطاقة، فإنك تفوضنا وتفوض بيمو Pemo بالإفصاح عن بياناتك الشخصية إلى ممثلينا المعتمدين أو الشركات التابعة أو الجهات المرتبطة أو الوكلاء أو مزودي الخدمات أو مشغلي شبكات البطاقات أو الجهات التنظيمية، وذلك بالقدر اللازم لتقديم خدمات البطاقة والامتثال للقوانين المعمول بها. وترد قائمة كاملة بفئات الأطراف الثالثة التي قد يتم الإفصاح لها عن البيانات في سياسة الخصوصية الخاصة بـ بيمو Pemo.
16.5 يجب عليك إخطارنا فورًا في حال تغيير بيانات الاتصال الخاصة بك أو عنوانك أو أي من بياناتك الشخصية الأخرى. وقد نقوم بالتواصل معك عبر الهاتف أو الرسائل أو الرسائل النصية (SMS) أو البريد الإلكتروني باستخدام البيانات التي قدمتها.
16.6 في الحالات التي تتم فيها معالجة البيانات بناءً على موافقتك، يمكنك سحب هذه الموافقة في أي وقت من خلال التواصل عبر البريد الإلكتروني:dataprotection@nymcard.com
أو عبر الخدمات الإلكترونية. ولا يؤثر سحب الموافقة على مشروعية المعالجة التي تمت قبل سحبها. ولممارسة جميع حقوقك المتعلقة بالبيانات (الوصول، التصحيح، الحذف، نقل البيانات)، يرجى الرجوع إلى سياسة الخصوصية الخاصة بـ بيموPemo على الرابط:
www.pemo.io/privacy-policy.
16.7 قبل الدخول في اتفاقية لخدمات الدفع، سنقوم بتزويد العميل بالإفصاحات التالية:
(a) سنقوم بجمع البيانات الشخصية فقط لغرض مشروع يرتبط مباشرة بوظائف أو أنشطة العميل؛
(b) ما إذا كان تقديم البيانات الشخصية إلزاميًا أو اختياريًا للعميل؛
(c) في حال كان تقديم البيانات إلزاميًا، سيتم توضيح عواقب عدم تقديم البيانات الشخصية المطلوبة؛
(d) لن يؤثر سحب العميل لموافقته السابقة على مشروعية معالجة البيانات التي تمت استنادًا إلى تلك الموافقة — ما لم يُنص على خلاف ذلك، ويصبح سحب الموافقة نافذًا خلال مدة زمنية معقولة؛
(e) وصف للبيانات الشخصية التي تتم معالجتها بواسطة NymCard أو نيابة عنها؛
(f) عند جمع بيانات خارجية عن العميل، سيتم توضيح مصدر تلك البيانات الشخصية؛
(g) حقوق العميل والآليات المتاحة لطلب الوصول إلى بياناته الشخصية أو تصحيحها أو الاستفسار عنها، بما في ذلك عبر البريد الإلكتروني:dataprotection@nymcard.com.
17.1 يتم إصدار البطاقة بالكامل على مسؤوليتك الخاصة. ولا نتحمل أي مسؤولية مهما كانت عن أي خسارة أو ضرر ينشأ نتيجة إصدار البطاقة.
17.2 توافق على تعويضنا بالكامل وإبراء ذمتنا من أي وجميع الدعاوى أو الإجراءات أو التكاليف أو الخسائر أو الأضرار التي قد تنشأ فيما يتعلق باستخدام البطاقة.
17.3 لن نكون مسؤولين تجاهك عن أي تأخير أو أخطاء ناتجة عن إخلالك بالتزاماتك، أو عن سوء سلوكك المتعمد أو إهمالك الجسيم، أو عن أي أحداث خارجة عن سيطرتنا المعقولة.
17.4 لسنا مسؤولين عن ضمان قبول البطاقة لدى أجهزة الصراف الآلي (ATM) أو أجهزة نقاط البيع (POS)، كما أننا غير مسؤولين عن الطريقة التي يقوم بها التاجر بمعالجة المعاملة. ولن نكون مسؤولين تجاهك عن عدم قبول البطاقة، أو عن أي نزاعات تتعلق بجودة السلع أو الخدمات التي تم شراؤها باستخدام البطاقة، أو عن أي رسوم إضافية يفرضها مشغلو هذه الأجهزة. ويتم توضيح هذه الرسوم في بيان الحقائق الرئيسية (KFS).
17.5 قد لا تكون المعلومات المرسلة عبر الإنترنت آمنة بشكل كامل، كما أن الإنترنت والأنظمة الإلكترونية ليست مملوكة لنا أو خاضعة لسيطرتنا. لذلك لا يمكننا ضمان عملها في جميع الأوقات، ولا نتحمل أي مسؤولية عن عدم توفرها أو انقطاعها أو عن اعتراض أو فقدان أي معلومات أو بيانات أخرى.
17.6 لن نكون مسؤولين في أي من الحالات التالية: عدم كفاية الرصيد؛ عدم قبول البطاقة أو رفض المعاملة؛ عدم توفر نقد كافٍ في جهاز الصراف الآلي؛ تعطل الجهاز الإلكتروني؛ رفض عملية التحميل وفقًا لتقديرنا؛ حظر البطاقة بعد الإبلاغ عن فقدانها أو سرقتها؛ وجود حجز قانوني على الأموال؛ الاشتباه في معاملة غير مصرح بها؛ الظروف الخارجة عن سيطرتنا؛ أو الأضرار التبعية أو الجزائية.
17.7 في حال تم اعتبارنا مسؤولين تجاهك، فإنه — بالقدر الذي يسمح به القانون — يقتصر حقك في التعويض على استرداد الأضرار الفعلية فقط.
18.1 لا نتحمل أي مسؤولية في الحالات التالية: ظروف القوة القاهرة؛ الاستخدام غير المصرح به للرقم السري (PIN)؛ التعليمات الاحتيالية أو المكررة أو الخاطئة للمعاملات باستخدام الرقم السري؛ فقدان المعلومات أثناء المعالجة أو الإرسال؛ الوصول غير المصرح به من قبل أي شخص آخر أو خرق السرية؛ التقصير أو الإخفاق من جانب مزودي الخدمات؛ أو أي خسارة أو ضرر سواء كان مباشرًا أو غير مباشر أو تبعيًا.
18.2 لن نكون مسؤولين عن أي خسارة تتكبدها نتيجة استخدام البطاقة من قبل أي شخص آخر بموافقتك الصريحة أو الضمنية.
18.3 لن نكون مسؤولين عن أي خسارة تتكبدها نتيجة إفصاحنا عن البيانات الشخصية إلى طرف ثالث لأغراض يفرضها القانون. وفي جميع الأحوال، لا يحق لك المطالبة باسترداد أي تكاليف غير مباشرة (بما في ذلك التكاليف القانونية) أو أي أضرار تبعية أو نموذجية أو خاصة (سواء بموجب العقد أو المسؤولية التقصيرية أو غير ذلك)، حتى وإن كنت قد أخطرتنا بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار. ولا يسري هذا الحكم بالقدر الذي يقتضي القانون خلاف ذلك.
19.1 نتعهد بالتواصل معك باللغة الإنجليزية أو العربية فيما يتعلق بأي جانب من جوانب البطاقة.
19.2 توافق على أنه يجوز لنا التواصل معك عبر البريد الإلكتروني أو الرسائل النصية (SMS) أو من خلال الموقع الإلكتروني أو التطبيق المحمول لإرسال أي إشعارات أو معلومات تتعلق بالبطاقة.
19.3 يجوز لنا تسجيل والاحتفاظ بنسخ من نموذج طلبك ومستندات التحقق من الهوية ونماذج الطلبات، بالإضافة إلى أي مراسلات إلكترونية أو مكتوبة أو شفهية.
19.4 توافق على أنه يجوز لنا تسجيل جميع المكالمات الهاتفية بينك وبيننا، ويجوز استخدام هذه التسجيلات كدليل في أي إجراءات قانونية.
19.5 ما لم يُنص على خلاف ذلك في هذه الاتفاقية، فإن أي طلب أو إشعار يتم إرساله من قبلنا بموجب هذه الاتفاقية سيكون كتابيًا باللغة الإنجليزية و/أو العربية.
19.6 يُعتبر أي إشعار يتم إرساله من أي من الطرفين بموجب هذه الاتفاقية عبر البريد الإلكتروني قد تم تسليمه في اليوم التالي لإرساله، ما لم يتلقَ الطرف المرسل إشعارًا إلكترونيًا يفيد بعدم تسليم البريد الإلكتروني.
19.7 يمكن إرسال الإشعارات القانونية إلى البريد الإلكتروني التالي:
legal@nymcard.com
20.1 توافق على أنه يجوز لنا، وفقًا لتقديرنا المطلق وفي أي وقت ودون إشعار مسبق، دمج جميع حساباتك لدينا وتوحيدها وإجراء المقاصة مع أي أموال متوفرة فيها.
20.2 لا يُعد أي تساهل أو إهمال أو تنازل من جانبنا في ممارسة أو إنفاذ أي حق أو وسيلة انتصاف ناشئة عن هذه الاتفاقية تنازلًا عن حقنا في إنفاذ ذلك الحق أو الوسيلة لاحقًا بشكل كامل.
20.3 لا يكون أي تنازل من جانبنا نافذًا إلا إذا كان مكتوبًا.
20.4 إذا تبيّن أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير قابل للتنفيذ أو باطل أو غير قانوني، فسيُعتبر هذا الحكم ملغى، ولن يؤثر ذلك على بقية أحكام هذه الشروط والأحكام التي ستظل سارية وكاملة النفاذ. كما لا نتحمل أي مسؤولية عن عدم قدرتنا على الدفع نتيجة قيود على قابلية التحويل أو التحويل المالي، أو أوامر المصادرة، أو التحويلات غير الطوعية، أو أعمال الحرب أو الاضطرابات المدنية أو أي أسباب مماثلة خارجة عن سيطرتنا. وفي مثل هذه الحالات، لن تكون أي من مكاتبنا أو فروعنا أو شركاتنا التابعة أو المرتبطة مسؤولة تجاهك.
20.5 يحق لنا تسجيل جميع الاتصالات والمحادثات التي تتم بيننا وبينك و/أو بيننا وبين أي ممثل مفوض من قبلك.
20.6 يجوز لنا التنازل عن أي من حقوقنا والتزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية إلى أي طرف ثالث دون الحاجة إلى موافقتك المسبقة، شريطة أن يستمر ذلك الطرف في الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية تجاهك. ولا يجوز لك التنازل عن حقوقك أو التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية لأي طرف ثالث.
تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاعات تنشأ عنها لقوانين بلد الإصدار وكذلك للقوانين الاتحادية المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة، كما تخضع للاختصاص القضائي غير الحصري للمحاكم المختصة في دولة الإمارات العربية المتحدة.
باستخدامك للبطاقة والخدمات المرتبطة بها، فإنك توافق على الالتزام بهذه الشروط والأحكام. وقد يؤدي عدم الامتثال لها إلى ما يلي:
وبالإضافة إلى ذلك، ووفقًا للوائح المعمول بها لدى المؤسسات المالية المرخصة، فإنك تقر بما يلي:
إذا كانت لديك أي أسئلة تتعلق بالامتثال، يرجى التواصل مع دعم العملاء عبر البريد الإلكتروني:
support@pemo.io
يمكن الاطلاع على الرسوم المحدّثة في جدول الرسوم
للحصول على ملخص للرسوم والعمولات المطبقة، يرجى الرجوع إلى بيان الحقائق الرئيسية (KFS) الذي يتم تزويدك به قبل تفعيل الحساب. أما التفاصيل الكاملة للرسوم المطبقة فهي موضحة في الروابط المشار إليها.
قد يختلف هيكل الرسوم المحدد بحسب العميل أو البرنامج، إلا أن جميع الرسوم ستظل ضمن نطاق الرسوم المعتمدة.
NymCard Payment Services LLC مرخصة من مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي | رقم الترخيص: 08.01.02.001.2022.02
تخضع هذه الاتفاقية لقوانين دولة الإمارات العربية المتحدة ولوائح حماية المستهلك الصادرة عن مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي والمعايير المرافقة لها.